“弘扬中华传统文化 构筑中华人的精神桥梁” | www.3cwm.com Publish.v.3.0
 
尚思传统文化网在线投稿

全尺寸广告位招商 虚位以待

您当前的位置:尚思传统文化网 > 国学瑰宝 > 群书治要360 > 正文
群书治要360
贰、臣术 一、立节
来源:互联网    作者:Backhouse    类别:群书治要360    采编:尚思传统文化网




 59. 历观古今功名之士,皆有积累殊异①之迹,劳身苦体,契(qì)阔②勤思,平居不惰其业,穷困不易其素③。(卷二十八 吴志下)
【注释】①殊异:奇特;不寻常。 ②契阔:勤苦。 ③不易其素:不改变平时的修养及志向。
【白话】纵观古往今来有功于社会国家的人士,都积累了特异不凡的事迹,他们劳累身体,承受艰辛勤奋思考,平常生活不荒废学业,遭遇穷困也不改其志。
60. 夫(fú )贤者之为人臣,不损君以奉佞(nìng),不阿(ē)众①以取容②,不堕公③以听私,不挠(náo)法以吐刚④,其明能照奸,而义不比党⑤。(卷四十四 潜夫论)
【注释】①阿众:迎合多数人。 ②取容:讨好别人以求自己安身。 ③堕公:毁坏公义。堕,同“隳”。 ④吐刚:吐出硬的。比喻畏惧强暴。 ⑤比党:拉帮结党。
【白话】贤明的人做臣子,不以奉承和花言巧语使君主圣德受到损害,不为求取自己安身而曲意迎合大众,不损坏公义来顺从私欲,不扰乱法纪而畏惧强权。他们的明智能够辨别奸邪;他们的行为符合道义,从不结党营私。
61. 杨震字伯起,弘农人也。迁东莱太守。道经昌邑,故①所举茂才②王密为昌邑令,谒(yè)见,至夜怀金十斤以遗(wèi)③震。震曰:“故人④知君,君不知故人何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“知神知,我知子知,何谓无知?”(卷二十三 后汉书三)
【注释】①故:过去;从前。 ②茂才:秀才。因避汉光武帝名讳,改秀为茂。 ③遗:给予;馈赠。 ④故人:对门生故吏的自称。
【白话】杨震,字伯起,弘农人。迁官东莱太守。赴任途中经过昌邑,以前所推荐的秀才王密担任昌邑县令,前来晋见,到了晚上,王密身带黄金十斤来送给杨震。杨震说:“身为老友的我了解您的为人,而您却不了解我的为人,这是为什么呢?”王密说:“在黑夜里没有人知道的。”杨震说:“知道、神知道、我知道、您知道,怎么说没人知道呢?”
62. 昔者晋平公问于叔向曰:“国家之患,孰①为大?”对曰:“大臣重禄不极谏②,小臣畏罪不敢言,下情不上通,此患之大者。”(卷二十二 后汉书二)
【注释】①孰:什么。 ②极谏:尽力规劝。古代多用于臣下对君主。
【白话】从前晋平公问叔向说:“国家的祸患,最大的是什么?”叔向说:“大臣重视禄位而不极力规谏,小臣怕获罪而不敢说话,下情不能上达,这是国家的大祸患。”

群书治要360推荐


国学瑰宝推荐
尚思传统文化网版权所有 | 传统文化视频中心
意见、建议|广告投放、商务合作|请联系QQ:527923561  电子邮箱:topsir008#163.com(请将#换成@)
<在线投稿平台> 本站法律顾问提供机构:海诚律师事务所
手机扫描二维码,也可浏览哦